Вы читаете журнал [info]iammaha

Previous Entry | Next Entry

Сказочники и сказители

  • 29 Дек, 2009 at 3:38 PM
розы
Дэн Шорин подал мне любопытную мысль
http://volodihin.livejournal.com/412245.html?view=3976277#t3976277
о сказочниках и сказителях:

"... расскажу интересную историю.
На прошлогоднем Бастконе ко мне подошёл победитель прошлого года Юрченко v_yurchenko и спросил "а ты случайно, не протестант?". Я удивился "да, протестант, а как ты догадался?". На что получил ответ "по твоему рассказу". И дальше он объяснил, как меня вычислил. Протестантизм сам по себе глубоко логичен, в отличии от того же православия, в котором много мистики. И он заметил эту логику в моём прошлогоднем тексте.
Тот же Льюис - ярко выраженный протестантский писатель, это видно и в Нарнии, а особенно четко выражено в письмах Баламута - именно внутренней логикой текста. Так что "протестантские писатели" это не столько даже деноминация, сколько метод подачи материала, можно даже сказать что это литературоведческий термин. :)) Кстати, вся американская и североевропейская литература в сегодняшнем виде - порождение Реформации, так что у нас богатые традиции :)))"

Под катом мои совершенно предвзятые рассуждения о сказочниках и сказителях.
Рада буду вашим мнениям по поводу.



КЛАССИФИКАЦИЯ
Сказочники – христиане и нехристиане.
Христиане – Ганс Христиан Андерсен, Клайв Степлз Льюис. Нехристиане – Юрий Олеша («Три толстяка»), Николай Носов (Серия про Незнайку), Кир Булычев («Девочка с Земли»).

Сказители-христиане – Гоголь («Вечера на хуторе близ Диканьки», «Вий», «Страшная месть»). Нехристиане – Бажов («Хозяйка медной горы»).

Сказителей отличает богатство языка, образов.
Сказочников – простота языка, слог не заслоняет мысль, но мысль всегда сверкает через сюжет. Мысль не отпускает ни на минуту.


ИНТРОВЕРТЫ И ЭКСТРАВЕРТЫ
Сказители – интроверты, сказочники – экстраверты. Они плохо понимают друг друга. Для сказителей крайне важна форма, язык, описательность. Для сказочников – идея, а форма служит лишь средством для передачи мыслечувства, переполняющего автора.

Сказитель готов без устали трудиться над совершенствованием формы произведения, шлифовать каждое слово, «неровность» текста причиняет сказителю едва ли не физическую боль. Сказочник же особенно не заморачивается гладкостью стиля – для него важнее быть понятым, донести до читателя свою МЫСЛЬ. «Сказочник» – Лев Николаевич Толстой, с его, быть может, слишком навязчивой идеей поиска Бога и смысла бытия. Однако как-то Лев Николаевич высказался о том, что его мало занимает, будут ли популярны его идеи в будущем, но, если спустя сто лет какая-нибудь девочка станет плакать над судьбой Наташи Ростовой – вот это действительная ценность!
В противоположность Толстому, "сказитель" – Достоевский. В творчестве Фёдора Михайловича полно мистики (православной, как правило), здесь и старчество, и кликушество, и иконы, и психически неуравновешенные персонажи. Депрессии, нервные срывы, истерики… полный набор интроверта!

Сказители движутся интуицией, метафизикой, потусторонним, для них граница между злом и добром размыта (если не стёрта), сказитель-христианин мало чем отличается от сказителя-язычника. Сказители близки к кликушеству, обрядовости, песнопениям, говорам, заговорам, знахарству, ведьмовству, колдовству, магии, мистике (в т ч православной). Современные сказители тянутся к эзотерике – Рерихи, Блаватская, Андреев («Роза мира»), различные языческие вероучения – составляют область их изучения и литературного живописания.

Сказочник-христианин всегда держит перед собой идею жизни. У него не смешиваются понятия добра-зла, черного и белого, у него практически не бывает «полутонов», тогда как сказитель мечется между раем и адом.
Как в психологии редко встречаются «чистые» типы экстравертов и интровертов, или холериков-флегматиков-сангвиников-меланхоликов, так и разница между сказочниками и сказителями условна. Границы могут быть размытыми. И сказочник может оказаться склонен к сказительству, и наоборот.

В свете вышеизложенных размышлений по поводу разницы между сказочниками и сказителями, особенно любопытными показались мне вышедшие в финал Басткона-2010, десять сказок.
Все они мне чрезвычайно понравились! Особенно две, над которыми я рыдала. Не стану их называть. В одной меня затронула мысль романтическая, в другой – христианская, но обе сказки выполнены на высочайшем уровне!.. Эх, если б эти две мысли слить в одну… – был бы эффект литературного Чернобыля! (в хорошем смысле :))

Позволю себе предвзято охарактеризовать авторов финальных сказок на предмет «сказочников-сказителей». Возможно, я ошибусь, но всё-таки:

1. «Раковина». Мария Беседина. Сказочница.
2. «Старик и птица». Николай Колесниченко. Сказочник.
3. «Чистая вода». Анна Федорец. Сказительница, но со склонностью к сказочничеству.
4. «Ясный сокол». Ника Батхен. Сказительница.
5. «Ветряная мельница». Рыбак О. Сказочница со склонностью к сказительству.
6. «Сказка о Рыцаре Потешного Образа…» Андрей Щербак-Жуков. Сказочник.
7. «Осколки». Анна Симероль. Сказочница чистой воды :)
8. «Язык воды». Владимир Севриновский. Сказитель.
9. «Кошка с каминной полки». Юстина Южная. Сказочница.
10. «Обернуться орлом». Татьяна Томах. Сказочница.

Ну, а ваша покорная слуга, естественно сказочница! (Разве сказитель стал бы заниматься такой ерундой, как разделение сочинителей сказок на сказочников-сказителей?)
У нас в ПО СРП есть своя сказительница Полина Котенок (я писала об её юбилее), она – мистик чистейшей воды (балуется магией на досуге).
Когда Б.С. Мисюк по телефону как-то «обозвал» меня «сказительницей», я его тут же поправила: «Сказочница я, Борис Семёныч, сказочница!»
Это правда. Мне интересны мысли и чувства, этими мыслями побуждаемые.
Сосем недавно одна барышня (с двумя красными университетскими дипломами, между прочим) прочитала МЛ (на работе в фитнес-центре, – Маша притащила туда мои книжки) и взялась за КПП. В самом начале расплакалась: «я не верю, что такая любовь может быть! Это неправда!»
А сама-то в сердце знает, что «правда!» и оттого слёзы. От соприкосновения с чем-то истинным, высшим, что есмь. Независимо от того, что мы чувствуем или видим в жизни. Оно есть. Как есть невидимый Бог. Легко верить, когда вот оно – перед глазами (как Иов, узрев Бога, повергся перед Ним), но трудно верить, не видя. На то она и вера, а не знание… потому-то она и драгоценна…
Но я отвлеклась! Подражая Льву Николаевичу, тоже скажу, что мне не столько важны идеи, изложенные в сказках, сколько то, станут ли плакать над чувствами моих героев те люди, которые ещё будут…

Comments

( 16 комментариев — Оставить комментарий )
[info]firecutter wrote:
29 Дек, 2009 08:10 (UTC)
Да, протестанта видно.
Но я бы сказал, что протестантизм скорее идеологичен, чем логичен.
Протестантизм исходит из того, что Бог познаваем. А всякое знание подвергается упорядочиванию и классификации, его можно оформить в кирпичики и уложить на полочки. Беда только в том, что человеческая полочка слишком мала, поэтому помещается на ней только что-либо одно, из чего формулируется некая "спасительная" доктрина, которая затем проповедуется, как основа, будь то "уверенность в спасении", "дары Духа Святого", "святость дня субботнего" и прочая и прочая. Потом по поводу этих доктрин происходят битвы не на жизнь, а на смерть, поскольку, как правило, одна доктрина сама по себе настолько велика, что не оставляет места ни для какой другой. Это, конечно, плохо, но это свойство человеческого разума - защищать свои убеждения и заблуждения. Совсем плохо, что Христос зачастую тут только на знамени нарисован, а властвует доктрина.
Православие и католицизм, наоборот, проповедуют непознаваемость Бога, следовательно, делают упор на мистику. Отсюда и сказительство, граничащее с язычеством. Несовершенство человеческой натуры проявляется здесь точно так же: целиком Бога не может вместить ни разум, ни чувство, поэтому в "народном" православии так много суеверий и чертовщины и совсем нет Христа.
В общем, куда ни плюнь - всюду человеческая ограниченность. Поэтому трудно читать нашу христианскую художественную литературу: она либо сложна и надрывна, как у Достоевского, либо квадратна и примитивна (примеры приводить не буду), ну а уж поэзия - и вовсе нокаут!
[info]iammaha wrote:
29 Дек, 2009 11:24 (UTC)
Ну, поэзия тема отдельная...
Плавали - знаем! Правда, в основном с протестантами на "Для Тебя", но православные тоже жару дают :)
Недавно один мой френд православный газету прикрыл с перлами словесности (я так смеялась!), не удержусь - процитирую:

"Я и пару примеров могу привести:
"И славим Младенца-Христа
В руках Симеона-старцА"!
Вот объясните мне, св. Симеон это дверь или окно, чтобы ему "с торца" быть?

Появился там и новый праздник:
"Вдень воздвиженья Христа
Праздник светлый для народа"

Мы узнали, что Патриарх Алексий Второй был чуть не врагом и гонителем Церкви:
"Сколько православных сводов,
Сколько храмов, зло молитвами круша"
Тут вполне можно сделать вывод, что Патриарх "зло" (т.е. злобно) крушил молитвами церкви".

Поэтому качественная христианская литература внеконфессиальна, как, впрочем, и некачественная :)

Меня весьма радует и обнадёживает тот факт, что христ. лит-ра (пускай в виде сказок) становится всё более зрелой.
Десять упомянутых сказок достойны быть опубликованными, и я просто счастлива оттого, что встречусь с их авторами :)
[info]platina_ru wrote:
29 Дек, 2009 08:43 (UTC)
Интересно :)
Правда мне кажется, что и сказители могут быть христианами, и сказочники нехристями :)
[info]iammaha wrote:
29 Дек, 2009 10:50 (UTC)
А кто спорит? :)
[info]yoxnsun wrote:
30 Дек, 2009 01:14 (UTC)
Попытки классификации людей в этой сфере сродни различным попыткам деления людей на психотипы (начиная с типологии Юнга, заканчивая новомодной соционикой).

Типов людей столько, сколько людей.

Применительно к Вашему примеру - не бывает чистых типов.
Нет тех сказочников, для которых ничего не значит стилистика и форма и наоборот.
В Вашем творчестве, например, тоже все нормально с элементами "сказительства" (мистика, тайные глубинные смыслы).
[info]iammaha wrote:
30 Дек, 2009 01:55 (UTC)
Бажов - не я, я - не Бажов :)
Ближе всего мне автор "Нарнии". Впервые я прочитала "Нарнию" в 18 лет (в то время царствовал книжный дефицит) и расстроилась, оттого что поняла, что никогда не смогу написать "лучше" (до обращения ко Христу мне ещё оставалось лет десять). Я не знала, кто такой Клайв Льюис, и узнала ещё не скоро :) Но книга!

Мистика автора "Нарнии" отлична, скажем, от мистики автора "Щелкунчика". Клайв - сказочник, Гофман - сказитель (это явно и по другим текстам!). Яркие сказители Эдгар По и Лавкрафт. Сюда же отношу нашего Гоголя. Их мистика - потусторонняя (до жути), на грани срыва психики.
У Андерсена, Льюиса, Толкиена, Диккенса (эх, и его в сказочники запишем!) мистика иная - "чисто сказочная", рождественская какая-то, светлая, логичная, человеческая...

Речь вовсе не о том, что кто-то "хуже" или "лучше", а о том, что "сказки разные нужны, сказки разные важны". И совершенно недопустимо какое-либо превозношение из-за недопонимания сути творчества.
Типа того.
[info]yoxnsun wrote:
30 Дек, 2009 07:29 (UTC)
Не нравится мне Льюис почему-то.
Может потому, что я прочитал его сразу после толкиновского "Властелина колец".
Это был 6 класс, поэтому на детскую психику Нарния не произвела должного впечатления.
"Властелин" же был зачитан до дыр, и до дыр же был зачитан "Сильмарилион". Единственное из Толкина, что не подвергалось перечитыванию - это Хоббит.
[info]iammaha wrote:
30 Дек, 2009 07:38 (UTC)
Толкиен - глыба, в т ч филологическая.
В юности он мне, к сожалению, не попался, не прочитала пока и "Сильмариллион", - дожидается своей очереди :)
А вот что я "нарыла" по Толкиену:
http://www.foru.ru/slovo.7952.1.html
Прочитай, весьма любопытно!
[info]haez wrote:
11 Янв, 2010 09:12 (UTC)
Да, это интересно, но в результате я окончательно запуталась. Дело в том, что несмотря на всю умность моих рассуждений, я так и не увидела разницы между "современной лит.сказкой" и фэнтези. Граница очень субъективна. Миф - типа исходник, но...
Я тоже часто догадываюсь о вероисповедании автора. Именно поэтому, кстати, какое-то время не понимала, почему не люблю "Нарнию", а потом вдруг сразу поняла. "Не мой" способ организации текста, мысли, образа.
[info]iammaha wrote:
11 Янв, 2010 10:55 (UTC)
Впервые "Нарния" попала мне в руки в 18 лет.
Я очень хорошо помню этот день.
В эпоху повального книжного дефицита (а мы с вами одного года "выпуска", поэтому мне и куклы Ваши близки :)) волею судьбы я очутилась в провинциальном (лесозаводском) книжном магазине, и тут "вынесли" книги, которые сразу же расхватали :)
Мне досталась "Нарния". Прочитав её, я ужасно расстроилась, потому что поняла, что никогда не смогу написать лучше!
Тогда я была убеждённой атеисткой (поочередно: октябрёнком (две звёздочки были - пластмассовая и железная), пионеркой (галстуки: алый шёлковый и "простой" тёмно-красный), комсомолкой (значки тоже: попроще и покозырней!), затем комсоргом - в старших классах и учась на фотографа.
И тем не менее, не зная автора, сразу поняла - классика!

А разница между "авторской сказкой" и фэнтези угадывается, скорее всего, интуитивно :)
Вот я знаю твёрдо, что "сказочница". В фэнтези ГГ выступает МИР (Ваша мысль!), а в сказке главное - персонажи, сказочный мир же не более чем антураж. В этом, наверное, главное отличие. Вот тут развернулась дискуссия по поводу:
http://iammaha.livejournal.com/158956.html

А к Богу я пришла в далёком 1990-м году :) но это уже другая история.

[info]haez wrote:
12 Янв, 2010 07:29 (UTC)
Интересно как, я никогда не думала - смогу написать лучше, чем кто-то или не смогу. Вообще никогда не сравнивала. Писатели просто делятся на моих и не моих. Это происходит чисто субъективно, интонационно. Никак не мотивируется. Иногда могу сказать, например, что у автора интонация католическая - потом читаю биографию, так и есть, католик, даже если бывший, как Ремарк. Точно так же ловится - но тоже далеко не всегда - протестантская интонация. Как правило, мне не близко. Почему - не знаю, не мое и все.
[info]iammaha wrote:
12 Янв, 2010 10:40 (UTC)
С «Нарнией» был единственный случай, когда я «литературно расстроилась» :)
В целом же, с детства, прочитав какое-либо неизвестное произведение, ничего не зная об авторе, я точно могла сказать классика это или нет. Это угадывалось, как Вы сказали, «интонационно». Вкус, воспитанный прочтением огромного количества хорошей литературы (по-другому не бывает).
Конфессиальное же различие авторов, на мой взгляд, несущественно. Католик Толкиен (жена которого принадлежала англиканской церкви) дружил с протестантом Льюисом («Инклинги»). Литература, богема, религия – вот что их объединяло.
Честно говоря, достигнув таки пятого курса религиоведения, я избегаю деноминационных разделений, для меня есть лишь понятие «христианство». Всякий, кто считает Христа своим Господом, уже в силу одного этого не может являться моим недругом. С остальными же стараюсь просто быть в мире.
Хотя дружба – понятие совершенно внерелигиозное (как и любовь).
Типа того :)

Меня несколько удивило высказывание Дэна Шорина в Ваш адрес (на страничке Дм. Володихина):

"Честно говоря, желания участвовать в семинаре Хаецкой как-то нет, слишком не мой это автор.
Знал бы заранее арбитра, не подавал бы тексты вообще. Так что то что пролетел - даже к лучшему".

Но, полагаю, это скорее личностное, нежели литературно-конфессиональное.
[info]haez wrote:
12 Янв, 2010 11:29 (UTC)
Что до Дэна, человек ведь очень правильно сказал - "не мой автор". Не "плохой" автор, а "не мой", ну так и до свидания.
Кстати, я этого человека вообще не знаю... емое.
Толкиена и Льюиса объединяли, думаю, общие интересы, а то получается, что мы дружить можем только с людьми из своего прихода, так, что ли? Что до конфессиональных различий, то есть определенные границы, отрицать их странно. К Причастию я пойду только со своими, молиться вместе могу и с католиками, и с протестантами, общаться на темы "жизни" без труда могу и с мормонами, и с иеговистами. В текстах иногда ощущается конфессиональная принадлежность автора, это как добавка - имбиря, перца, мускатного ореха.

И я не говорю о "недругах", я говорю о степени близости.
[info]iammaha wrote:
12 Янв, 2010 13:54 (UTC)
Зав. кафедрой у нас архиеп. Вениамин :)
Вот мои фотки с 10-летия кафедры:
http://iammaha.livejournal.com/89499.html
Но вера - это как пятна на шкуре барса: переменить невозможно.
Поэтому я готова принимать любого христианина "без споров о мнениях". Христос умер за грешников. Это потом они становятся православными, католиками или протестантами :)

Ещё, Елена, мне весьма неприятно, что моя ссылка на опрометчивое высказывание Дэна (как мы помним, он не вышел в финал, и, скорее всего, из-за этого погорячился) вызвала Ваше нежелание быть на Бастконе.
Я понимаю - ребёнок (сама разрываюсь между сессией и двумя внучками (почти два года и четыре) без садика), но "маховик уже крутится" и, очень желаю Вам по-христиански преодолеть огорчение и не подводить Дм. Володихина, который, как я понимаю, очень на Вас рассчитывает.
И если уж я, посреди сессии (оставив внучек и двух подростков 14 и 15-ти лет!), из Владивостока лечу в столицу на Басткон, чтобы встретиться с друзьями и почерпнуть из общения нечто полезное (прежде всего само общение!), то неужели Вы не отыщете возможность почтить нас своим присутствием? :)
Пожалуйста!

[info]haez wrote:
12 Янв, 2010 14:32 (UTC)
Принимать я готова практически любого человека. Один священник очень хорошо сказал: "У нас нет ничего общего только с дьяволом, а с другими людьми много общего". А дальше уже таки да, начинаются разделения, и, поскольку я в Православной Церкви, то и не имею евхаристического общения с протестантами, например, но в этом же нет ничего страшного, я с ними имею другое общение, и никто еще не пострадал.

В ссылке на мнение Шорина нет ничего страшного, я ведь читаю журнал Володихина и даже, по-моему, читала это замечание. Для того, чтобы я куда-то поехала, нужно преодолеть совокупность факторов. Сегодня количество этих факторов превысило мои возможности, только и всего. Неужели Вы думаете, что из-за опрометчивой фразы какого-то постороннего мне человека я сильно переменю мои планы? Поверьте, это далеко не так.

Можно много говорить о... но если коротко, то причин что-то делать или не делать всегда больше трех. Я не в силах по-христиански преодолеть то обстоятельство, что у старшего сына сессия, живет он далеко от меня, и животных оставить не с кем, а муж не сегодня-завтра на 3 недели ложится в больницу.
[info]den_shorin wrote:
12 Янв, 2010 22:48 (UTC)
Это не личностное и не конфессиональное, а чисто литературное.
Я не знаю Елену Хаецкую как человека, у меня нет к ней никаких конфессиональных вопросов, мне просто не нравятся её книги. Учиться надо у тех, кто пишет в похожей манере, чьи тексты понимаешь. Тексты Елены я не понимаю, сам в такой манере писать никогда не стал бы, поэтому на Басткон не еду. Я четко сформулировал, что она не мой автор. Аналогичная позиция у меня была бы даже выйди я в финал - уступил бы место следующему по списку. Исключительно прагматичный подход. Я не вижу причины мусолить эту тему, это не информационный повод. Я бы и не поднял её, если бы не приглашение Дмитрия Володихина участвовать в семинаре в качестве слушателя.
( 16 комментариев — Оставить комментарий )

Profile

[info]iammaha
Светлана Николаевна Капинос
"Маленький Леший" (скачать бесплатно)

Latest Month

Май 2012
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Tags

Разработано LiveJournal.com